法國(guó)國(guó)立賽爾齊-蓬多瓦茲大學(xué)
理工學(xué)士英法雙語(yǔ)項(xiàng)目介紹
特點(diǎn)與優(yōu)勢(shì):
塞爾齊-蓬多瓦茲大學(xué)理工學(xué)士英法雙語(yǔ)項(xiàng)目與其他大學(xué)有所不同,其特點(diǎn)與優(yōu)勢(shì)是:
- 學(xué)生無須在國(guó)外進(jìn)行法語(yǔ)預(yù)科學(xué)習(xí),而是直接進(jìn)入大一專業(yè)學(xué)習(xí),就讀于塞爾齊-蓬多瓦茲大學(xué)理工學(xué)院。
- 大一專業(yè)課第一學(xué)期全部用英語(yǔ)授課,第二學(xué)期20%的課程用法語(yǔ)授課,但考試全用英語(yǔ);大二專業(yè)課英法語(yǔ)言授課各自參半,而到大三期間絕多數(shù)用法語(yǔ)授課。
- 在大一和大二專業(yè)學(xué)習(xí)的同時(shí),學(xué)校還提供大量法語(yǔ)學(xué)習(xí)課程,屬于必修課,算學(xué)分。
- 在大一和大二專業(yè)學(xué)習(xí)期間,有專門老師給同學(xué)進(jìn)行個(gè)性化輔導(dǎo)。
- 大一和大二專業(yè)學(xué)習(xí)主要課程有數(shù)學(xué)、計(jì)算機(jī)信息學(xué)、物理學(xué)或化學(xué)。在第三學(xué)年,學(xué)生可選擇化學(xué)、數(shù)學(xué)與計(jì)算機(jī)、物理與模型制作、生命科學(xué)、工程師科學(xué)、地球科學(xué)與環(huán)境等專業(yè)方向,并獲得國(guó)家理工學(xué)士學(xué)位。
- 獲得國(guó)家理工學(xué)士學(xué)位之后,學(xué)生可選擇的專業(yè)和方向更廣,可以繼續(xù)攻讀學(xué)制2年的各類碩士課程,或者報(bào)考工程師學(xué)院,三年后便可獲得法國(guó)工程師文憑和國(guó)家碩士。 學(xué)生也可選擇報(bào)考工商管理學(xué)院,攻讀工商管理碩士。
錄取條件:
- 被錄取國(guó)內(nèi)一本(中上分?jǐn)?shù)線)院校的高中畢業(yè)生
- 英語(yǔ)托福TOEFL 550或雅思5.5分 (如果錄取時(shí)沒有成績(jī),可先獲取大學(xué)正式錄取通知書,然后參加雅思或托福考試)
- 有牢固的學(xué)習(xí)計(jì)劃
國(guó)立賽爾齊-蓬多瓦茲大學(xué)大一入學(xué)時(shí)間:
2013年9月中旬入學(xué)
理工學(xué)士英法雙語(yǔ)項(xiàng)目
國(guó)立賽爾齊-蓬多瓦茲大學(xué)理工學(xué)士
第1和第2學(xué)年專業(yè)教學(xué)主要課程設(shè)置
-物理:牛頓力學(xué);
-化學(xué):物質(zhì)形態(tài)、化學(xué)平衡、電導(dǎo)率與pH值、氧化與還原概念;-計(jì)算機(jī)信息學(xué):算法與編程語(yǔ)言引論(Java);
學(xué)士一年級(jí)(L1)第2學(xué)期:
-數(shù)學(xué):多項(xiàng)式環(huán)、歐幾里德算法、里埃曼積分、微分方程、向量空間、線性應(yīng)用、矩陣簡(jiǎn)化、凱萊-哈密爾頓定理;
-物理:狹義相對(duì)論、靜電學(xué)、靜磁學(xué);
-化學(xué):熱力學(xué)與動(dòng)力學(xué);-計(jì)算機(jī)信息學(xué):程序、功能、表,等等。
學(xué)士二年級(jí)(L2)第4學(xué)期:
-數(shù)學(xué):多重積分、向量場(chǎng)、格林里曼公式、二次形式、距離空間拓?fù)鋵W(xué);
-物理:熱動(dòng)力學(xué)、量子力學(xué)引論、統(tǒng)計(jì)力學(xué)引論;
-化學(xué):有機(jī)化學(xué)-有機(jī)分子的性能(立體化學(xué)、光譜分析、結(jié)構(gòu))、反應(yīng)分類、合成;
-計(jì)算機(jī)信息學(xué):C語(yǔ)言編程;
實(shí)習(xí):一個(gè)月
賽爾齊-蓬多瓦茲大學(xué) 學(xué)校網(wǎng)址:http://www.u-cergy.fr | |
學(xué)校概況 · 11 250名學(xué)生; · 284名教師-研究員; · 220名兼職教授 主要學(xué)科專業(yè): · 5個(gè)教學(xué)與研究單位(UFR):文學(xué)與人文科學(xué)、語(yǔ)言、法學(xué)、經(jīng)濟(jì)管理及科學(xué)與技術(shù); · 135種第一至第三階段文憑。 科學(xué)研究、實(shí)驗(yàn)室: · 理論、模型、信息中心; · 地球材料、力學(xué)、土木工程、環(huán)境中心; · 法學(xué)研究; · 人文科學(xué)領(lǐng)域的跨文化活動(dòng); · 實(shí)驗(yàn)研究組。 外國(guó)學(xué)生接待優(yōu)勢(shì): · CROUS(大區(qū)大學(xué)及學(xué)校事務(wù)管理中心)大學(xué)生公寓(相關(guān)預(yù)定條件須與CROUS聯(lián)系)與私人公寓; · 新生經(jīng)水平測(cè)試后可修讀外國(guó)語(yǔ)法語(yǔ)課程。 地理位置: |
學(xué)校準(zhǔn)確名稱:賽爾齊-蓬多瓦茲大學(xué) 學(xué)校性質(zhì): 公立 學(xué)校主校區(qū)所在城市名稱: 賽爾齊-蓬多瓦茲 在校學(xué)生人數(shù):11250人 外國(guó)學(xué)生人數(shù)或比例:約10% 頒發(fā)文憑的性質(zhì)及種類:學(xué)士/碩士/博士 是否為外國(guó)學(xué)生設(shè)法語(yǔ)課:有 是否為外國(guó)學(xué)生設(shè)輔導(dǎo)課程:有 是否設(shè)有英語(yǔ)教學(xué)的課程:有 2004/2005年注冊(cè)費(fèi)金額(參考標(biāo)價(jià)): 在334.57歐元至374.57歐元之間(包括學(xué)生社會(huì)醫(yī)療保險(xiǎn)) 郵政地址 33, bd du Port 95 510 Cergy-Pontoise |
在26所大型綜合性(衛(wèi)生學(xué)科除外)大學(xué)各類單項(xiàng)指標(biāo)排名中,賽爾齊-蓬多瓦茲大學(xué)排名情況如下:
學(xué)生學(xué)業(yè)成功率:第1名
教學(xué)設(shè)施: 第1名
教學(xué)方法: 第5名
活力:第8名
學(xué)生生活:第9名
科研:第11名
國(guó)際化:第15名
賽爾齊-蓬多瓦茲大學(xué)
理工學(xué)士英法雙語(yǔ)項(xiàng)目費(fèi)用
2013-2014大一學(xué)年:共計(jì) 720 歐元
- 大學(xué)注冊(cè)費(fèi):約180歐元
- 學(xué)生基本社會(huì)保險(xiǎn):約190歐元
- 一年法語(yǔ)學(xué)習(xí)費(fèi)用(每周6小時(shí)以上,屬國(guó)家補(bǔ)貼課程):350歐元
2014-2015大二學(xué)年:共計(jì) 720 歐元
- 大學(xué)注冊(cè)費(fèi):約180歐元
- 學(xué)生基本社會(huì)保險(xiǎn):約190歐元
- 一年法語(yǔ)學(xué)習(xí)費(fèi)用(每周6小時(shí)以上,屬國(guó)家補(bǔ)貼課程):350歐元
2015-2016大三學(xué)年:共計(jì) 370 歐元
- 大學(xué)注冊(cè)費(fèi):約180歐元
- 學(xué)生基本社會(huì)保險(xiǎn):約190歐元
境外服務(wù)費(fèi):1000歐元。
中介服務(wù)費(fèi):10000元(人民幣)
最終解釋權(quán)滄州一中國(guó)際部
聯(lián)系人:張老師 電話:0317--3516930
國(guó)立賽爾齊-蓬多瓦茲大學(xué)理工學(xué)士項(xiàng)目
學(xué)生感言
|
Hello everybody. I'm Ding Yini,a girl from China. I joined the Bilingual program in 2003. In the first year, we had four majors:physics, maths, chemistry and computer science at the same time. It was really challenging. However,if you studied hard, nothing can trouble you. Last year I did Master in Modelisation of physics in cergy. Now I am going to finish my last of master in the University of Bretagne Sud,and my major is Modelling, Simulation and Optimisation. It's more on computer science and maths. I am very proud of being a member of this bilingue group.It has provided me with a strong scientific background. |
|
Hi, my name is Olivia GUERRE and I belonged to the first group of bilingual students in 2001. I am French and was really happy to follow this program! If you are a prospective French student, don't be afraid of following classes in English: that's pretty interesting to learn science in another language and it's fairly easy to understand. Moreover you'll be able to communicate all over the scientific world and meet new people!! Thanks to the multidisciplinary program I was able to enter a Graduate School of Chemistry in 2003 (Ecole Nationale Superieure de Chimie de Lille) and now I am spending one year in the United States, at Michigan State University. |
|
Hi everybody, I'm Priya Ilango, I'm doing my final year of Master (Madocs) in the University of CergyPontoise. I belonged to the first batch of Deug Bilingue, now it is called Licence Sciences et Technologies option Bilingue (equivalent to the bachelor degree). For me Deug Bilingue was an interesting course. During this course, I improved my English, because basically I'm a french student, and I had an opportunity to learn science in English. |
|
Meeting different nationalities, different cultures, and friends from all over the world. That is great!!!! My name is Alaa Abouassi, I am Lebanese, I came to France in order to continue my studies, and the bilingual class was the only way for English speaking people who want to study in France. Because of this unique program, I was able to study French during the first two years of my bachelor, Scientific section (math, physics, computer science and chemistry), which helped me to integrate an engineering school in my third year, where all the disciplines are taught in French: Ecole polytechnique universitaire Pierre et Marie Curie, Paris-VI. |
|
Hi, it's me. One of the bilingual students in 2003. BAO Zhaohui. Call me BAO. Well, for the bilingual program, I was very happy to get a chance to continue my college study in France. Here we are not only continuing our study in English, also we get a chance to know many different cultures. Especially french (the country is beautiful). With excellent professors I got easy understanding and progressing. Also with friends, we pass happy time in the LAB while cooperating. Well, till now I still yearn those times. Now as the new academic year begins, I will soon (in 2008) finish my Master on Nanophysics at Grenoble (Université Joseph Fourier). On nanoscience with the new generation of technologies, people are doing some excellent work on this domain. That also attracts me to continue dive inside the real world of physics. And you are very wellcome to contact me if you are interested in physics. |
|
Hello, my name is YingYan CHEN, I was the student of bilingual class in 2003, now I am studying in the Université Parissud 11 in Master 2 Professionnel: Instrumentation et méhodes d'analyse moléculaire. I am very grateful to my teachers help and the bilingual program. Study the science with 2 languages is so great and it will be very useful to your future career. |
|
Hi. I'm Sandra Namukose. I'm from Uganda. I joined the Bilingual program in 2003. At first, it was really challenging because we had to study physics, maths, chemistry,computer science and french at the same time. But with the help of the bilingual teachers, I gained confidence to sail through it. It has really been a rewarding experience for me academically and culturally. I'm currently in my last year of masters, majoring in Telecommunications at the university of Paris-Est Marne-la-vallee. |
|
Hi ! My name is Thanh Tu. I'm a Vietnamese student. After three years of undergraduate studies at the university of CergyPontoise, I am now enrolled in the first year of the Master degree SI (Systèmes Informatiques). When I started my studies in 2002, I was in the bilingual group. It was a very interesting class. All my friends came from many countries. And the bilingual teachers are all so enthusiastic. I hope this bilingual program will become more and more developed in the coming years. |
|
Hello, my name is Hu Minhui and I am a chinese girl. I am studying now in the "UNIVERSITE PIERRE & MARIE CURIE" (Paris VI), in M2 "physique experimentale des atomes et molecules". I have been so happy and proud to have studied at the University of CergyPontoise in the bilingual class. When there, I have also studied French, and so many subjects. Teachers are there so nice, always ready to help. The bilingual class is also a place where you can make a lot of friends. It changed my life, why not yours! |
|
Hello, everybody. I'm ZHANG Chi, from CHINA. I belonged to the first group of bilingual students in 2001. Now I'm learning chemistry in master 1 in university of cergypontoise. I am very glad to choose bilingual program, because when I came to france, I had no base of French. So I could study, improve my English and French at the same time. All the teachers from bilingual group are very kindly and patient. I think it's a good experience for me and also for you ! |
? 匈牙利布達(dá)佩斯考文紐斯大學(xué)宣傳片2012-04-28 15:01
? 加拿大杜威學(xué)院2012-01-19 11:47
? 加拿大溫尼伯格大學(xué)2011-06-22 17:23
關(guān)注一中官方微信
本網(wǎng)由:滄州市第一中學(xué)文宣處主辦